Français
Le tableau 2 montre que le taux d'appel des principaux problèmes de service de livraison express de Baishi est étroitement lié à la saison de pointe de l'industrie de la livraison express, qui est élevée (de septembre à mars de l'année suivante). En 2016, le volume d’affaires total de l’industrie de l’express était d’environ 31,2 milliards d’unités. Selon une estimation prudente, Baishi Express détenait environ 3% de la part de marché. Par conséquent, Baishi Express a traité environ 900 millions d’unités d’express en 2016. Voir le tableau 3 ci - dessous pour plus de détails sur les retards, Les pertes, les dommages et les problèmes de livraison de Baishi Express en 2016.Langue japonaise
表2から,白石市の宅配サービスの主な問題の呼率は宅配業のピーク(9月から翌年3月)と密接に関連していることが分かった。2016年、宅配業の総業務量は約312億台で、白石宅配は市場シェアの約3%を占めると保守的に推定されている。このため、白石エクスプレスは2016年に約9億台の宅配便を処理した。白石急行の2016年の遅延、損失、破損および交付問題の詳細は下表3を参照してください。
Français Traduire Langue anglaise | Français Traduire Chinois | Français Traduire Chinois traditionnel | Français Traduire Langue japonaise | Français Traduire Coréen | Français Traduire Espagnol | Français Traduire Thai | Français Traduire Arabe | Français Traduire Langue russe | Français Traduire Portugais | Français Traduire Langue allemande | Français Traduire Italien | Français Traduire Grec | Français Traduire Néerlandais | Français Traduire Polonais | Français Traduire Bulgare | Français Traduire Estonien | Français Traduire Danois | Français Traduire Finlandais | Français Traduire Tchèque | Français Traduire Roumain | Français Traduire Slovène | Français Traduire Suédois | Français Traduire Hongrie | Français Traduire Vietnamien |