Français
Ce qu'on appelle l'idée préconçue, c'est qu'avant l'entrevue, les candidats ont une vision inhérente. Cette perception inhérente est liée à la culture et aux valeurs de l'intervieweur. Par exemple, l'intervieweur lui - même est une personne qui accorde beaucoup d'importance à l'éducation, de sorte qu'avant le début de l'entrevue, les candidats peu instruits ont déjà perdu un point. Ce type d'entrevue préconçue, non seulement détruira l'effet de l'entrevue, mais affectera également l'image de l'entreprise parmi les candidats.Langue allemande
Das sogenannte vorgefasste Konzept ist, dass Kandidaten vor dem Vorstellungsgespräch eine interne Vision haben. Diese inhärente Sichtweise hängt mit der Kultur und den Werten des Interviewers zusammen. Zum Beispiel ist der Interviewer selbst eine Person, die großen Wert auf Bildung legt, so dass Kandidaten mit niedriger Bildung vor dem Vorstellungsgespräch einen Punkt verloren haben. Dieses vorgefasste Interview wird nicht nur die Wirkung des Interviews zerstören, sondern auch das Image des Kandidaten vom Unternehmen beeinflussen.
Français Traduire Langue anglaise | Français Traduire Chinois | Français Traduire Chinois traditionnel | Français Traduire Langue japonaise | Français Traduire Coréen | Français Traduire Espagnol | Français Traduire Thai | Français Traduire Arabe | Français Traduire Langue russe | Français Traduire Portugais | Français Traduire Langue allemande | Français Traduire Italien | Français Traduire Grec | Français Traduire Néerlandais | Français Traduire Polonais | Français Traduire Bulgare | Français Traduire Estonien | Français Traduire Danois | Français Traduire Finlandais | Français Traduire Tchèque | Français Traduire Roumain | Français Traduire Slovène | Français Traduire Suédois | Français Traduire Hongrie | Français Traduire Vietnamien |