Traduction en ligne Requête de traduction
Entrez le contenu à traduire en ligne ( 500 caractères peuvent également être saisis)
Le contenu est Traduit en

Résultats de la traduction

"Premièrement, la combinaison des " De Langue japonaise Traduire

Français

Premièrement, la combinaison des statistiques mathématiques et de l'ordinateur n'est pas élevée. À l'heure actuelle, peu de cours de formation du personnel sont offerts à l'Université de gestion financière. Des sommes énormes. Analyse de la distribution des données informatiques de base dans les universités et application de la base de données statistiques Bien que le contenu pertinent puisse être analysé à partir de données provenant de plusieurs cours. Par exemple, les bases informatiques et les applications de base de données impliquent généralement une entrée et un traitement simples. Impact sur les systèmes de bureau Les statistiques se concentrent principalement sur la collecte, la compilation et l'analyse de données théoriques et pratiques. Dans le calcul de base et l'application de la théorie Bien que les étudiants utilisent un logiciel d'analyse statistique, il exige un mélange de cours, de méthodes d'analyse des données et d'outils. Les techniques d'analyse des données empêchent les élèves de comprendre les techniques d'analyse des données.

Langue japonaise

まず、数理統計とコンピュータの結合の程度は高くなく、現在、財務管理大学の人材育成課程は少ない。大金。大学のコンピュータ基礎データの分布状況を分析し,多学科データを用いて統計データベースの応用を分析した。たとえば、コンピュータ・データベースおよびデータベース・アプリケーションは、通常、簡単な入力および処理に関連します。オフィスシステムへの影響統計は主に理論と実践データの収集、編成と分析に集中している。基礎計算と理論応用では、学生は統計分析ソフトウェアを使用するが、カリキュラム、データ分析方法、ツールの混合が必要である。データ分析技術は学生のデータ分析技術に対する理解を阻害した。

Contenu pertinent

©2018 Traduction en ligne